top of page

2020-2021「全心傳譯」成員分享會

interlink 1st post photo.png

二零二二年一月二十一日,「全心傳譯」(2021-22)更新了新一年的公司架構。今年,公司更改了結構並加入新的崗位,例如秘書以及統務助理。

 

在一月二十八日,三位「全心傳譯」舊成員在Zoom 分享她們去年在公司的經歷。她們講述工作時的困難以及當時的解決方法。

 

「全心傳譯」始創團隊的三位成員,甄泳童、麥詠希以及邱靄瑩首先向現任成員介紹自己,雙方互相問好。

前外部公關麥詠希講解她當時的職務。她的工作包括更新Facebook 和 Instagram 的帖子、向客戶發邀請電郵和準備紀念品等。去年農曆新年,她在「全心傳譯」 的Instagram 上發佈了關於農曆新年的雙語詞彙表的圖解。因為這很有創意,她提議成員每年都發佈新的詞彙表,保留這個具創意的構想並將這件事其變成公司的傳統。

甄泳童說他們去年遇到的一個難題是如何分工合作。由於「全心傳譯」的成員除了要提供傳譯服務,同時也要負責安排傳譯活動,他們有時候難以兼顧,令每人傳譯的時數略為不同。他們的解決方法就是活動前先定好每個人的傳譯時間表,好讓流程更順暢。

 

舊成員也認為團隊合作很重要。他們也認為團隊合作很重要為了減輕傳譯時的壓力,整隊團隊會一起編寫一份詞彙表。甄泳童指出今年的成員大多要進行網上傳譯,不能像往年一樣兩人一起工作,負擔可能會更大。

去年的成員也獲邀請出席今年舉辦的活動,例如嘉賓演講和學生的角色扮演表演日。

撰稿:胡文欣

編輯:潘珺博士

bottom of page